Porque não começamos pelo comissário de construção para saber se todos os códigos de construção foram seguidos?
Zašto graðevinski inspektor ne potvrdi da su poštovana pravila?
Eles foram seguidos quase até Londres.
O, da. Trag im vodi do Londona.
mas foram seguidos desde a Ásia por carnívoros ferozes... tigres dente de sabre, ursos gigantes e o maior de todos os predadores.
Medutim, njih su pratili divlji mesožderi iz Azije... sabljasti tigar, pecinski medved... i najopasniji od svih zveri.
Tem certeza que vocês não foram seguidos?
Da li si siguran da te nisu pratili?
Todos esses foram seguidos de teorias de conspiração que tentaram explicar esses eventos
Svi oni su bili praæeni teorijama zavere koje su pokušavale da objasne date dogaðaje.
Lamento ter duvidado de você. Vocês foram seguidos?
Žao mi je, da sam sumnjo u tebe.
Na Ucrânia, há relatos ocasionais de que os PEM's foram seguidos de uma atividade sísmica medindo 6, 5 na escala Richter.
Kao i u Ukrajini, imamo pojedinacne izveštaje da je EMP bio pracen seizmickim aktivnostima, jacine zemljotresa od 6, 5 stepeni po Rihterovoj skali.
Foram seguidos por mais 2 ou 3 outros latinos e então começou o tiroteio.
Pratila su ih još 2-3 Latinoamerikanca i zapoèela je pucnjava.
Todos eles foram seguidos por alguns dias antes de 4 de Julho.
Bila su neka šuljanja par dana pre 4 tog jula.
Porque eu queria ter certeza que vocês não foram seguidos. Por qualquer um... ou qualquer coisa
Zato što sam se morao uveriti da niste bili sleðeni... od nikoga... ili nièega.
Tem certeza que não foram seguidos.
Sigurni ste da vas niko nije pratio? -Da. Gde je Guardo?
Eu pedi a meus oficiais, hes pedi faz tempo, que dessem seguimento à junta para verificar que os protocolos apropriados foram seguidos.
Zatražio sam od svojih službenika, zatražio sam vec pre nekog vremena, da uticu na odbor da vide, u stvari, da su sve prave mere bile preuzete.
Estou certo de que... os procedimentos apropriados foram seguidos, agente Hallaway.
Siguran sam da je procedura poštovana, Agente Hall Away.
Vocês foram seguidos do aeroporto pelos meus rapazes.
Moji momci su vas pratili od aerodroma.
Tudo para ter certeza que não foram seguidos até aqui. Não há nada ao redor por kilômetros.
I usput, uvjeravaju se da ih niko ne prati sve do tamo...
Ben olhará para você, e se acharem que não foram seguidos, dê um sinal e ele deixará uma marca para o contato, Lone Star.
Ben æe pogledati u tebe i ako ne budeš praæena, daj mu znak, a on æe ostaviti znak za svoj kontakt, Usamljenu zvijezdu.
Eles foram seguidos. Há uma van azul e dois carros atrás.
oni nas prate iza ima plavi kombi dva automobila.
Tem certeza de que vocês não foram seguidos? -Não os viram entrar?
Sigurni ste da vas nitko nije slijedio, vidio kako dolazite?
Quando confirmam que não foram seguidos, dois intermediários vêm com documentos falsos.
I kad su sigurni da ih ne prate dva posrednika doðu sa lažnim carinskim dokumentima.
Aqueles anos sombrios foram seguidos de tempos sem lei. E a cidade de Dodge parecia ser o centro disso.
Posle onih dugih, mracnih godina, usledilo je haoticno vreme... i cini se da je Dodž Siti bio u centru.
Os assassinatos foram seguidos, na noite seguinte, por outros.
Ubistva je potom pratilo sledeæe noæi još ubistava.
de qualquer forma, é por isso que nossos agentes foram seguidos.
Kako god, zbog tog su pratili naše operativce.
Como os procedimentos normais não foram seguidos, esse homicídio não pode ser reparado com uma compensação à família da vítima.
Normalni postupci nisu primijenjeni, ubojstvo ne kompenzira obitelj žrtve.
Mais alguém pressente que eles foram seguidos até aqui?
Ima li nekoga da misli da je praæen na puto ovamo?
Procedimentos tradicionais pra um sepultamento islâmico foram seguidos.
Tradicionalne procedure islamske sahrane su poštovane.
Eles foram seguidos apenas por alguns dias.
Nadzor je trajao samo nekoliko dana.
Saperstein não estava com Tufo quando foram seguidos.
Saperstin i Tufo nisu bili zajedno kada su ih pratili.
Essa família, esse estabelecimento, têm uma tradição, têm uma história, tem estatutos que foram seguidos pelas letras por 100 anos.
Ova porodica, ova ustanova ima tradiciju, ima istoriju, ima zakone koji se prate u slovo veæ 100 godina.
Eu disse, "Bem, eu farei uma pesquisa sobre como o Islã veio a se transformar no que ele é hoje, quais caminhos foram seguidos e quais caminhos poderiam ser seguidos."
bila su: "Napraviću istraživanje o tome kako je islam postao ono što je danas i kojim je putevima išao, a kojima je mogao da ide."
E eu apenas estou confortável e livre do medo quando tenho certeza de que todos os passos foram seguidos.
Udobno mi je i oslobođen sam od straha samo kada sam siguran da su preduzete sve mere.
0.40967607498169s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?